Sei nella sezione: Progetti_Circolo > Comenius
Studio di storie legate alla tradizione, leggende e libri popolari dei paesi delle scuole partecipanti
Costruzione di libri personali illustrati dai bambini
Allestimento di una mostra dei lavori di ciascuna scuola nel proprio edificio ed in luoghi pubblici
Comunicazioni alle famiglie per presentare il secondo anno del progetto
In ogni scuola i bambini di 6, 7, 8 anni scriveranno la loro versione della storia di Cenerentola usando un semplice testo. Realizzeranno dei libri per mostrare il loro lavoro. I bambini registreranno la lettura della storia su una cassetta con sottofondo musicale e la spediranno alle altre scuole.
Il coordinatore di progetto scriverà una semplice versione di Cenerentola per le insegnanti delle altre scuole da tradurre così che gli alunni più grani possano confrontare le lingue.
Gli alunni più grandi prepareranno pacchetti di piccoli regali di oggetti tipici del paese da spedire alle scuole partner.
Ogni scuola invierà biglietti di auguri a Natale e Pasqua ad ogni classe partecipante al progetto.
Diari di bordo in Dicembre, Aprile, Giugno.
I bambini più grandi iniziano a lavorare sulle storie locali. Realizzeranno libri, disegni e video di bambini che recitano le storie da spedire alle altre scuole in Marzo
Tutti i bambini realizzeranno una Top Ten (.zip Mb 1,78) dei loro libri preferiti da confrontare con quelle delle altre scuole.
Ogni scuola realizzerà una mostra sul progetto ed inviterà i media. Gli articoli e le fotografie verranno spediti alle altre scuole e del materiale verrà inserito nel sito della scuola.
Gli alunni più piccoli potranno confrontare le versioni di Cenerentola e saranno in grado di conoscere una storia conosciuta in altre lingue. Potranno vedere quanto le versioni possono avere aspetti comuni o differenti. Gli alunni più grandi potranno confrontare le lingue parola per parola.
Lavorando sulle storie locali avranno modo di conoscere meglio le proprie ed impararne di nuove da altri paesi. Saranno in grado di apprezzare il valore della loro cultura e di quella di altri paesi. I bambini potranno verificare se gli stessi libri sono letti negli altri paesi e coltiveranno il piacere della lettura.
La verifica finale consisterà nella realizzazione di un video con interviste ai bambini di ogni classe. Gli verrà chiesto cosa hanno imparato durante il progetto così da valutare limpatto delle attività.
Il coordinatore di progetto preparerà le domande per lintervista.
Ci sarà una mostra finale in ogni paese alla quale verranno invitate le famiglie e i media per mostrare i risultati delle attività svolte.

Storie e leggende lodigiane (.zip 13,9 MB) Scuola Primaria "G. Agnelli" Riolo Cl.IV
Libro da colorare (.zip 1,63 MB) Scuola Primaria "G. Agnelli" Riolo Cl.IV
La leggenda delle Anguane (.zip 18,1 MB) Scuola Infanzia "Jasmin"
La leggenda del lago Gerundo (.zip 6,97 MB) Scuola Infanzia "Giardino"
Cinderella (.doc 320 KB) (Versione inglese)
Cenerentola (.doc 186 KB) (Versione italiana)
25 - 29 March 2006 Headteachers from England, Germany and France visiting Lodi
Meeting at school on Evaluation school system (.zip Kb 852)
23/27 Novembre 2005 Palma del Rio (Spagna) Insegnanti italiani in visita